On scholar translators in literary translation – a case study of Kinkley's translation of ‘Biancheng’

源文本 语言学 汉学 中篇小说 翻译研究 计算机科学 目标文本 文学翻译 惯习 文学类 历史 人工智能 哲学 艺术 考古 民族志 中国
作者
Minhui Xu
出处
期刊:Perspectives [Informa]
卷期号:20 (2): 151-163 被引量:8
标识
DOI:10.1080/0907676x.2011.554610
摘要

Abstract In literary translation, scholar translators distinguish themselves by resorting to discernibly different translation strategies. This paper is a case study of the English translation of Shen Congwen's novella ‘Biancheng’ (Border Town) by a scholar translator – Jeffrey C. Kinkley, a renowned American scholar of history and sinology. Compared with the previous translators of ‘Biancheng’, Kinkley demonstrates obvious differences in his choices, which can be analyzed through his two conspicuous translation strategies: the in-text explications and the out-text endnotes. He tries to re-present as much as possible the unique Chinese expressions in the source text (ST) by inserting extra explanations to what is implied in those expressions. He also provides dozens of endnotes to supply background information of historical, cultural, and local significance, and of ST editions and further readings. Drawing on Casanova's framework (Casanova, 2010), this paper discusses the significance of the translation by probing into the positions of the source language (SL) and the target language (TL), of the author, and of the translator. I demonstrate that the choices made by Kinkley betray his structured habitus as a scholar translator. On the basis of this case study, we might hypothesize that once a text is selected for translation, the position of the translator has greater decisive power; that a scholar translator is more visible in the target text (TT); and that the stronger the academic background of the translator, the more ST-oriented the translation. Keywords: in-text explicationsout-text endnotesscholar translatorshabitus Notes 1. The Complete Works of Shen Congwen, 32 volumes, edited by Zhang Zhaohe (Shen's wife) et al., and published by Beiyue Wenyi Chubanshe in 2002. 2. The old Wade-Giles spelling of ‘Congwen's’. 3. For example, the ‘Shen Congwen’ items in The Columbia Companion to Modern East Asian Literature (2003) and Dictionary of Literary Biography – Chinese Fiction Writers, 1900–1949 (2007). 4. Information obtained from Prof. Kinkley's email to the author. 5. Gladys Yang first had this translation published in Chinese Literature in 1962, and in 1981 it was included in the anthology The Border Town and Other Stories, for which she made some minor changes, especially in the spellings of proper names. 6. But why do these two people have to do this behind the back of the girl's father? A possible explanation is that they are from different nationalities. At that time people from the Miao Pale were not allowed to marry people of Han nationality. 7. http://databases.unesco.org/xtrans/stat/xTransList.a?lg=0, accessed 25 April 2010. 8. In the modern Chinese context, literature belongs to the ‘spiritual field’.

科研通智能强力驱动
Strongly Powered by AbleSci AI

祝大家在新的一年里科研腾飞
科研通是完全免费的文献互助平台,具备全网最快的应助速度,最高的求助完成率。 对每一个文献求助,科研通都将尽心尽力,给求助人一个满意的交代。
实时播报
李健的小迷弟应助nicolight采纳,获得10
1秒前
领导范儿应助努力毕业啊采纳,获得10
1秒前
徐堂翔完成签到,获得积分10
4秒前
5秒前
5秒前
研友_Z6Qrbn发布了新的文献求助10
6秒前
6秒前
6秒前
8秒前
8秒前
BCB发布了新的文献求助10
10秒前
10秒前
小红发布了新的文献求助10
10秒前
11秒前
11秒前
NexusExplorer应助skittles采纳,获得20
13秒前
13秒前
熊熊阁发布了新的文献求助10
13秒前
嘻嘻完成签到,获得积分20
14秒前
淡定的道罡完成签到,获得积分10
14秒前
15秒前
16秒前
17秒前
18秒前
李爱国应助wxr采纳,获得10
19秒前
19秒前
20秒前
20秒前
2025应助科研通管家采纳,获得20
21秒前
21秒前
我是老大应助科研通管家采纳,获得10
21秒前
英姑应助科研通管家采纳,获得10
21秒前
玩泥巴的hh发布了新的文献求助100
21秒前
科研通AI6.2应助linlin2linlin采纳,获得10
21秒前
21秒前
22秒前
栀璃鸳挽发布了新的文献求助10
22秒前
一个Circle发布了新的文献求助10
22秒前
十五亿发布了新的文献求助10
23秒前
努力毕业啊完成签到,获得积分20
24秒前
高分求助中
(应助此贴封号)【重要!!请各用户(尤其是新用户)详细阅读】【科研通的精品贴汇总】 10000
Les Mantodea de guyane 2500
Fare-free public transit service: Experience from Gaoping city of China 1000
Signals, Systems, and Signal Processing 510
Discrete-Time Signals and Systems 510
《The Emergency Nursing High-Yield Guide》 (或简称为 Emergency Nursing High-Yield Essentials) 500
The Dance of Butch/Femme: The Complementarity and Autonomy of Lesbian Gender Identity 500
热门求助领域 (近24小时)
化学 材料科学 生物 医学 工程类 计算机科学 有机化学 物理 生物化学 纳米技术 复合材料 内科学 化学工程 人工智能 催化作用 遗传学 数学 基因 量子力学 物理化学
热门帖子
关注 科研通微信公众号,转发送积分 5879459
求助须知:如何正确求助?哪些是违规求助? 6563034
关于积分的说明 15687492
捐赠科研通 4999010
什么是DOI,文献DOI怎么找? 2693658
邀请新用户注册赠送积分活动 1635587
关于科研通互助平台的介绍 1593053