等价(形式语言)
功能等效性
等级制度
翻译(生物学)
背景(考古学)
数学
计算机科学
社会学
语言学
哲学
纯数学
政治学
历史
生物化学
化学
考古
信使核糖核酸
法学
基因
作者
Xianfeng Jiao,Peipei Li
标识
DOI:10.25236/ijfs.2024.060108
摘要
Foreign translation and international communication of excellent traditional culture is the key issue of Chinese translation and cultural communication in the new century, and it is also an important cultural behavior and cultural strategy for national development and exchange.Based on the advantages of Chinese language and culture, Chinese culture and its unique perspective are introduced to the world in a more comprehensive way.The theory of functional equivalence is an important theoretical basis for the translation of literary works, emphasizing the theme of dynamic language.In the theory of context hierarchy, cultural context corresponds to discourse genre, situational context corresponds to register, and contextual context corresponds to language expression form, which has a good guiding effect on the foreign translation of excellent traditional culture.The research results of this paper are conducive to creating a new translation model with Chinese characteristics, eliminating misreading and misunderstanding in the Western world, and improving the acceptance of Chinese cultural concepts in foreign countries.
科研通智能强力驱动
Strongly Powered by AbleSci AI