医学
失明
公共卫生
验光服务
视力障碍
疾病
老年学
环境卫生
梅德林
流行病学
儿科
人口
视力障碍
生活质量(医疗保健)
入射(几何)
作者
Xiao Guo,Ruilin Xiong,Jingwei Yao,Huangdong Li,Ziyu Zhu,Yanping Chen,Wenyong Huang,Mingguang He,Wei Wang
出处
期刊:PubMed
[National Institutes of Health]
日期:2026-02-01
标识
DOI:10.1136/bjo-2025-327389
摘要
BACKGROUND: Despite over 90% of vision impairment (VI) being preventable, in China, a routine screening programme is currently unavailable in primary healthcare. Robust epidemiological evidence is needed to guide national strategies. METHOD: Using Global Burden of Disease 2021 data, we estimated prevalence, years lived with disability (YLDs), and age-standardized rates of VI by cause and severity. Temporal changes were decomposed into contributions from population growth, ageing, and shifts in age-specific prevalence. Estimated annual percentage changes (EAPCs) assessed trends, and Bayesian age-period-cohort models projected burden to 2040. RESULTS: In 2021, China had 767.4 million (95% UI 576.6 to 1009.3) VI cases, comprising: 324.4 million (237.7 to 435.4) uncorrected presbyopia, 4.1 million (3.4 to 5.0) moderate VI, 46.7 million (39.4 to 55.3) severe VI and 8.6 million (7.0 to 10.2) blindness. Population ageing emerged as the predominant driver, accounting for 164.25% of the cataract-related burden increase. Women had a higher burden than men (53.79% of cases; 54.87% of YLDs), and the burden peaked at older ages. Uncorrected refractive errors and cataracts were the leading aetiologies, constituting 50.65% of moderate VI and 35.08% of blindness. Projections indicate that by 2040, the age-standardised YLD rate for VI may nearly double from 2021 levels, reaching 596.4 (95% UI 72.0 to 1240.4) per 100 000 population. CONCLUSIONS: VI is a growing public health challenge in China, driven primarily by ageing. Many cases are preventable, underscoring the need for targeted interventions, particularly among women and older adults.
科研通智能强力驱动
Strongly Powered by AbleSci AI