| 标题 |
[高分]
A corpus-based comparative study of explicitation by investigating connectives in two Chinese translations of The Lord of the Rings 基于语料库的《指环王》两个中译本的连接词显性比较研究
相关领域
源文本
中国大陆
目标文本
语言学
普遍性问题
大陆
自然语言处理
计算机科学
翻译(生物学)
翻译研究
人工智能
心理学
中国
历史
哲学
生物化学
基因
信使核糖核酸
考古
化学
|
| 网址 | |
| DOI | |
| 其它 |
A corpus-based comparative study of explicitation by investigating connectives in two Chinese translations of The Lord of the Rings Author(s): Hua Song1 View Affiliations Source: Babel, Volume 68, Issue 1, Mar 2022, p. 139 - 164 DOI: https://doi.org/10.1075/babel.00253.son Received: 15 Dec 2018 Accepted: 15 Sept 2021 Version of Record published : 18 Feb 2022 |
| 求助人 | |
| 下载 | 该求助完结已超 24 小时,文件已从服务器自动删除,无法下载。 |
|
温馨提示:该文献已被科研通 学术中心 收录,前往查看
科研通『学术中心』是文献索引库,收集文献的基本信息(如标题、摘要、期刊、作者、被引量等),不提供下载功能。如需下载文献全文,请通过文献求助获取。
|
PDF的下载单位、IP信息已删除
(2025-6-4)