The Wife of Willesden by Zadie Smith (review)

妻子 艺术 艺术史 神学 哲学
作者
Carla Neuss
出处
期刊:Theatre Journal [Johns Hopkins University Press]
卷期号:76 (1): 99-102
标识
DOI:10.1353/tj.2024.a929519
摘要

Reviewed by: The Wife of Willesden by Zadie Smith Carla Neuss THE WIFE OF WILLESDEN. By Zadie Smith. Directed by Indhu Rubasingham. Brooklyn Academy of Music, New York. April 16, 2023. Zadie Smith's The Wife of Willesden, which premiered in November 2021 at London's Kiln Theatre, transposes Chaucer's (in)famous Wife of Bath from The Canterbury Tales to the present-day, multicultural suburb of London named in the title. For those needing a refresher on fourteenth-century literature, Chaucer's magnum opus is comprised of twenty-four stories told by medieval English travelers to pass the time while on a pilgrimage to Canterbury Cathedral. The stories range from biography to sermons, farce to fantasy, but the Wife of Bath's tale has had particular staying power due to her proto-feminist narrative of sexual fulfillment and female autonomy. In Smith's reimagining of Chaucer's original, the Canterbury road is relocated to a pub in contemporary Willesden that is holding an open-mic storytelling night. Using this conceit, Smith reincarnates Alyson, Chaucer's Wife of Bath, as Alvita, a British Jamaican woman in her fifties who, like Alyson, has been married five times and is more than happy to recount the story of her misadventures in love and matrimony. In addition to her titillating autobiography, Alvita, like Alyson, offers her audience a tale that promises to divulge what women really want. Smith's theatrical adaptation is loyal to the narrative structure of Chaucer's text; the play devotes sixty minutes of its one-hundred-minute run time to Alvita's account of her life and lovers. The final thirty minutes feature the story of a rapacious knight who must ascertain the true desire of women or else forfeit his life, but transposed to a mythic colonial Jamaica instead of the idylls of medieval England. Smith maintains some key aspects of Chaucer's original: her dialogue features a rhyme scheme that echoes Chaucer's poetic meter; her Alvita, played virtuosically by Clare Perkins, is as arresting and entertaining as Chaucer's Alyson; and her use of [End Page 99] contemporary slang cannily captures the cheek and wit of Chaucer's pantheon of personalities. In other ways, though, The Wife of Willesden faltered in attempting to transpose its literary source material to the dialogic medium of the stage. Smith's Alvita was backed up by an ensemble of nine other players who enacted her story as she narrativized it; however, the production at times seemed to reduce the ensemble to dioramic puppets, whose actions merely served as visual aids against which Alvita's monologue played. In this way, it struck me that the Wife of Bath's tale would perhaps be in better company not with ensemble-based performance but with the solo-performer show; the raconteurship that characterizes Chaucer's original has more in common, both stylistically and substantively, with Phoebe Waller-Bridge's stage version of Fleabag than Arabian Nights. Additionally, as theatre critics observed in the press, Alyson/Alvita's sexual liberation is less revolutionary to a contemporary audience than it was in the Middle Ages. I was particularly disappointed that Alvita, unlike her medieval precedent, seemingly has no career other than serially marrying; Chaucer's fourteenth-century heroine was an accomplished clothmaker and businesswoman. In this way, it is perhaps Alyson, not Alvita, who is truly the more progressive figu e, despite Smith's best efforts Click for larger view View full resolution Clare Perkins (Alvita) and three of her five husbands: Marcus Adolphy (Winston), George Eggay (Eldridge), and Andrew Frame (Ian) in The Wife of Willesden. (Photo: Stephanie Berger.) For historians and scholars of literature, Smith's adaptation resonates with recent efforts to decolonize and diversify the field of medieval studies. While the Wife of Willesden strove to demonstrate the uncanny contemporaneity of many of Chaucer's themes, the deployment of race was underdeveloped. Alvita's language is peppered with British Jamaican slang and euphemisms, to the extent that the entire program provided by BAM was devoted to a glossary of the "North Wheezian" dialect of its protagonist. However, this use of language seemed to perform a racialized subculture without necessarily directly engaging in...

科研通智能强力驱动
Strongly Powered by AbleSci AI
更新
PDF的下载单位、IP信息已删除 (2025-6-4)

科研通是完全免费的文献互助平台,具备全网最快的应助速度,最高的求助完成率。 对每一个文献求助,科研通都将尽心尽力,给求助人一个满意的交代。
实时播报
LingC完成签到,获得积分10
刚刚
1秒前
Ran-HT完成签到,获得积分0
1秒前
SHILY完成签到,获得积分10
2秒前
jerry发布了新的文献求助10
2秒前
2秒前
2秒前
酷炫迎波完成签到,获得积分10
6秒前
婷婷完成签到,获得积分10
6秒前
nb完成签到,获得积分10
7秒前
包容煎饼完成签到,获得积分20
7秒前
韩明佐发布了新的文献求助10
9秒前
10秒前
直率的惜文完成签到 ,获得积分10
14秒前
fancy关注了科研通微信公众号
14秒前
思源应助胡质斌采纳,获得10
15秒前
15秒前
16秒前
研友_pnxBe8完成签到,获得积分10
16秒前
在水一方应助科研小白采纳,获得10
16秒前
雪碧没气完成签到,获得积分10
17秒前
鲨鱼完成签到,获得积分10
18秒前
烟花应助科研通管家采纳,获得10
19秒前
郭氧化氢发布了新的文献求助10
19秒前
哈基米德应助科研通管家采纳,获得20
19秒前
今后应助科研通管家采纳,获得10
19秒前
tuanheqi应助科研通管家采纳,获得150
19秒前
Hello应助科研通管家采纳,获得10
19秒前
某不科学的萌萌完成签到,获得积分10
19秒前
星辰大海应助科研通管家采纳,获得10
19秒前
浮游应助科研通管家采纳,获得10
19秒前
19秒前
19秒前
科研通AI6应助科研通管家采纳,获得10
19秒前
20秒前
20秒前
丘比特应助科研通管家采纳,获得10
20秒前
laber应助科研通管家采纳,获得50
20秒前
浮游应助科研通管家采纳,获得10
20秒前
20秒前
高分求助中
(应助此贴封号)【重要!!请各用户(尤其是新用户)详细阅读】【科研通的精品贴汇总】 10000
Fermented Coffee Market 2000
Constitutional and Administrative Law 500
PARLOC2001: The update of loss containment data for offshore pipelines 500
Critical Thinking: Tools for Taking Charge of Your Learning and Your Life 4th Edition 500
Investigative Interviewing: Psychology and Practice 300
Atlas of Anatomy (Fifth Edition) 300
热门求助领域 (近24小时)
化学 材料科学 医学 生物 工程类 有机化学 生物化学 物理 纳米技术 计算机科学 内科学 化学工程 复合材料 物理化学 基因 遗传学 催化作用 冶金 量子力学 光电子学
热门帖子
关注 科研通微信公众号,转发送积分 5284682
求助须知:如何正确求助?哪些是违规求助? 4438037
关于积分的说明 13815869
捐赠科研通 4319097
什么是DOI,文献DOI怎么找? 2370840
邀请新用户注册赠送积分活动 1366188
关于科研通互助平台的介绍 1329678